Site culturel | Institut français du Japon

Spectacle vivant

Spectacle de Rakugo par Cyril Coppini

Spectacle de Rakugo par Cyril Coppini

Date

Vendredi 18 octobre

Heure

De 18h30 à 19h30

Tarif

Membre du Club France¥1,500
Général¥2,000

Inscription au bas de la page (via la boutique en ligne ou Peatix)

Format

En présentiel

Cyril Coppini, en personne, sera avec nous à l’Institut pour un spectacle de rakugo qui promet d’être forcément fabuleux ! Qu’on se souvienne bien que Coppini sama est le seul rakugoka français à se produire en japonais !
Cette prouesse linguistique et ce tour de force artistique sont parmi les nombreuses raisons de vite réserver votre place !

Rakugoka

Cyril Coppini

Originaire de Nice, Cyril commence à apprendre le japonais au lycée. Comme Obélix, il est tombé dedans quand il était petit…

Au début des années 90, il suit les cours de l’INALCO à Paris avant de décrocher une bourse d’étude à l’université Shinshû, dans la ville de Matsumoto. Il dilapidera honteusement cet argent en karaoké et izakaya (bars à tapas japonais).

 

En 1997, il s’installe définitivement au Japon (Fukuoka, Tokyo, Osaka).

Pendant plus de 20 ans, il travaille à la programmation musiques actuelles et arts de la scène de l’Institut français du Japon, le bras culturel de l’ambassade de France au Japon.

 

En 2011, il commence sa carrière de Rakugo performer.

Il voyage régulièrement en France et dans les pays francophones pour faire découvrir en français cet art méconnu sous la forme de spectacles, ateliers et interventions en milieu scolaire. Il se produit également partout au Japon mais aussi en Thaïlande, Nouvelle-Zélande, Turquie…

 

En 2022, il devient membre de la English Rakugo Association.

 

En 2023, il présente pour la première fois le Rakugo sur la mythique scène de l’Olympia à Paris à l’occasion du lancement d’un manga édité sur le sujet.

 

Le manga – ou plutôt la traduction de manga – c’est justement son autre métier : Le Rakugo, à la vie, à la mort (nominé au prix Konishi 2022 parmi les dix meilleures traductions de manga en français de l’année) ; Détective Conan ; Apprenti criminel ; La grande traversée… font partie de son palmarès.

 

Quand il n’est pas sur scène ou plongé dans une traduction, il fait des apparitions à la television (NHK World) et sur les ondes FM japonaises.

 

Site officiel : www.cyco-o.com

    DEVENIR PARTENAIRE

    Vous êtes une entreprise et souhaitez soutenir les échanges culturels franco-japonais.

    S’IMPLIQUER À NOS CÔTÉS

    Vous êtes un artiste, un universitaire ou un professionnel de la culture et vous souhaitez participer à des projets existants dans le cadre de collaborations ou cherchez des informations pour vous développer au Japon.